Théâtre le Ranelagh

Une grande épopée avec douze artistes sur scène. Des chants et de la musique jouée en direct, une dizaine de combats d’épée magistralement chorégraphiés, de l’humour et de l’amour dans cette fantastique aventure, hommage au théâtre de tréteaux et au grand cinéma de cape et d’épée.

Un spectacle haut en couleurs, avec de vaillants mousquetaires à la fois courageux et irrévérencieux. Une histoire de cape et d'épées et de musiques... Aux accents de Gascogne, des chants dans les capricieux élans d'un 17ème siècle enflammé et tonitruant. Douze artistes au service de cet univers enlevé, épique, musical, belliqueux et festif. Extrait de la note d'intention de Charlotte Matzneff, metteuse en scène
LA PRESSE EN PARLE
LE PARISIEN ★★★★ "Un jeu ample et généreux, des combats d'épée très impressionnants, de beaux costumes, une belle énergie et des comédiens qui s'amusent visiblement beaucoup à traverser cette aventure !"

COUP DE THEATRE "Si le "Un pour tous..." résonne à nouveau vibrant et définitif, on le doit au talent de l’ensemble des artistes qui nous offre ce très beau moment. Courez-y !"

PRESTAPLUME "Coup de cœur - La mise en scène est la pièce maîtresse du spectacle. Elle est à couper le souffle. Les superlatifs ne manquent pas... Enthousiasmante, palpitante, grisante... Le spectacle est si vivant qu'il en est immersif.!"

DE LA COUR AU JARDIN "Ne manquez pas cet ardent et intense moment de théâtre d'une générosité, d'un souffle épique et d'un panache exemplaires."
Pour les anglophones, le spectacle est sur-titré certains jours à la demande !
Infos et réservation pour les anglophones ici
We are happy to welcome English speakers ! Many performances of this show are surtitled in English thanks to our partner Theatre in Paris. To check if a performance is surtitled and book your seat with exclusive access to the English surtitles, please visit here
Tickets booked through any other source do not guarantee access to the English surtitles.

Les 29 et 30 décembre: Découvrez une solution d’accessibilité « multicanal » qui permet de diffuser simultanément, sur plusieurs supports, surtitres en anglais, surtitres adaptés et audio-description (un projet d’accessibilité destiné aux personnes sourdes, malentendantes, aveugles et malvoyantes).

La diffusion de ces contenus s’effectue grâce à des lunettes connectées remises à l'entrée de la salle aux spectateurs qui en auront fait la demande lors de leur réservation sur le site de Theatre in Paris en sélectionnant l'option lunettes pour les représentations du 29 et 30 décembre puis à partir du dimanche 16 janvier 2022 pour toutes les représentations des dimanches 17h ou par téléphone auprès de Theatre in Paris : 01 85 08 66 89, du lundi au vendredi de 10h à 19h.

Distribution

Auteur Alexandre Dumas

Adaptation Jean-Philippe Daguerre et Charlotte Matzneff

Mise en scène Charlotte Matzneff
Avec  Geoffrey Callènes, Stéphane Dauch ou Axel Drhey, Emilien Fabrizio, Caroline Frossard, Barbara Lamballais, Xavier Lenczewski, Tonio Matias, Christophe Mie, Sandra Parra ou Marguerite Dabrin, Thibault Pinson, Julien Renon, Edouard Rouland
Assistante mise en scène Manoulia Jeanne
Costumes Catherine Lainard
Combats Christophe Mie
Musiques Tonio Matias
Lumière Marilyn Etienne-Bon
PARTAGER google+ linkedin tumblr mail
DECOUVREZ AUSSI