M.O.L.I.E.R.E.
Méli mélo Oratoire Librement Inspiré d'Errances dans le Répertoire de l'Eponyme

Marius helps his gruff, good-natured father César run his bar right next to little Fanny's shellfish stall. But he is obsessed with the idea of going to sea. Marius and Fanny have been partners since childhood... until the day when the big three-masted Malaysia makes a short stopover in Marseille. The call of the sea, of the heart, of the family, all sirens with dissonant songs...
Jean-Philippe Daguerre (winner of 5 Molières 2025 for Coal in the veins) and seven actors from the southern branch of her company, le Grenier de Babouchka, have chosen to make the wonderful language of the great Marcel Pagnol in Marseille's old port in 1960.
« - César : to make a good Madarin-Lemon-Curaçao, you first add a third of curaçao. Be careful: just a tiny third. Right, then. Now a third of lemon, a little bigger. That's it. Next, a good third of Picon. Look at the colour. Look how pretty it is. And at the end, a large third of water. And that's it.
- Marius That's four thirds.
- César : Exactly, I hope you understand this time.
- Marius In a glass, there are only three thirds.
- César But you idiot, it depends on the size of the third party! «
For English speakers, the show is surtitled every Thursday and Friday at 8.45pm!
Information and booking for English speakers here.
We are happy to welcome English speakers! Many performances of this show are surtitled in English thanks to our partner Theatre in Paris. To check if a performance is surtitled and book your seat with exclusive access to the English surtitles, please visit here.
Tickets booked through any other source do not guarantee access to the English surtitles.
1st category: €40
2nd category: €35
Under 26s: €12
Until 11 January 2026
Thursday to Saturday at 8.45pm & Sunday at 5pm
Genre: Classical theatre, from age 10
Running time: 1 hour 45 minutes
Quel bonheur de redécouvrir Pagnol, si rarement joué dans les théâtres ! Une fois de plus le Théâtre du Ranelagh nous régale d’une pièce de grande qualité.
A la fois drôle, voire truculente, et tendre.
Une mise en scène parfaite : on reconnaît la patte de Jean-Philippe Daguerre primé à plusieurs reprises aux Molières ces dernières années.
Des comédiens justes et convaincants, avec une mention spéciale pour César, exceptionnel.
Quant au décor, on se croirait du Bar de la Marine.
A voir absolument ; l’assurance de passer une délicieuse soirée!
Une très belle pièce avec des artistes convaincants. On rit et on est ému. Ils nous emmènent avec eux et leur accent du sud du côté de Marseille. Très bonne mise en scène. Allez-y !
FRANCE 3 «Jean-Philippe Daguerre continues the summer at Le Ranelagh with Marius, a tribute to the poetry of Pagnol... A success!»
LE PARISIEN Favourite - «Engaging characters, polished dialogue and jubilant acting. A delight for all audiences.»
THE PROVENCE «The pleasure of savouring Pagnol's language is palpable (...) laughter abounds, redoubled by the applause.»
THE JDD «Generous, warm, respectful of Pagnol's lilting language and delicious dialogues (...) Remarkably directed, the actors offer us the best of great family and popular theatre!»
FROM COURTYARD TO GARDEN «You don't want to miss out on this moment of pure happiness.»
AU BALCON.FR «It's been a long time since I've seen a performance of this quality!» 💙💙💙
Author Marcel PAGNOL
Directed by Jean-Philippe DAGUERRE
Assistant Director & Composer Hervé HATE
Moses light HILL
Costumes Corinne ROSSI
Sets and props Margaux VAN DEN PLAS
Painted canvas Antoine MILIAN
With Juliette BEHAR,Grégoire BOURBIER, Romain LAGARDE,Teddy MELIS,Christophe MIE, Solange MILHAUD, Geoffrey PALISSE
Méli mélo Oratoire Librement Inspiré d'Errances dans le Répertoire de l'Eponyme

A Charming Crossing with Exploratory Stops of the Kyrielle of Moods of a Work in Progress

Heteroclite Sum of Kaleidoscopic Aspect Hoping to Partially Synthesize the Remarkable Accomplishments of the Eponym
